Translation of "get out in" in Italian


How to use "get out in" in sentences:

Phillip, you'll feel much better once you get out in the open air.
Phillip, vedrai che all'aperto ti sentirai molto meglio.
There's some stuff I'd like to get out in the open.
Ci sono alcune cose di cui ti voglio parlare.
Get out in the world, you take more shit.
Entri nel mondo, mangi più merda.
I didn't get out in time.
Non sono riuscito ad andarmene per tempo.
Help him survive and get out in this new adventure!
Aiutalo a sopravvivere e uscire in questa nuova avventura!
He'll never let us get out in that field.
Non ci farà mai scendere in campo.
I keep telling her to get out in the fresh air.
Io continuo a dirle di uscire all'aria aperta.
You know, you could try to hide the fact that you're glad I can't get out in the field anymore.
Sai, potresti provare a nascondere di essere contenta che non posso piu' stare sul campo.
We get in a taxi to the cemetery, but we get out in Greenwich Village.
Prendiamo un taxi diretto al cimitero e invece scendiamo al Greenwich Village.
You get out in time or I walk.
È possibile ottenere in tempo o che cammina.
And it shows them how to get out in an emergency, but also tells them when to give up.
"Mamma, fammi uscire". E mostra cosa fare in caso di emergenza, e anche quando rinunciare.
This is your chance to get out in front of that... and take your soul back.
Questa e' la tua occasione per uscirne pulita. Per riprenderti la tua anima.
If there's a problem in Detroit, the White House has to get out in front of it.
Se c'e' un problema a Detroit, la Casa Bianca deve poter affrontarlo!
Get out in public, far away when this happens.
Andate in un luogo pubblico e ben lontano quando succedera'.
If I draw them away, you think you can plant the explosives and get out in time?
Se io li attiro e li allontano... pensi di riuscire a piazzare gli esplosivi e andare via in tempo?
You think you can plant the explosives and get out in time?
Credi di riuscire a piazzare quegli esplosivi e uscire in tempo?
I get out in a few months.
Usciro' tra un paio di mesi.
We'll need someone to get in, pick the lock and then get out in seconds.
Ci serve qualcuno che entri, la apra e che esca in pochi secondi.
We got to get out in front of it.
Dobbiamo riuscire a venirne a capo.
I'm in management now, so I don't get out in the field much.
Ora lavoro in amministrazione, quindi non vado spesso sul campo. Ero solo venuto a trovare Sparkle.
I finally get a chance to get out in the field, and look at me.
Mi viene data l'occasione di operare sul campo e guardi in che stati sono.
Besides, every writer needs to get out in the real world.
Del resto, ogni scrittore ha bisogno di uscire fuori nel mondo reale.
When I heard we were both combat vets, I guess I wanted in on a little bit more action than I get out in the park.
Avrei potuto. Quando ho saputo che eravamo entrambi veterani di guerra, Volevo piu' azione di quanta ce ne sia nel parco, immagino.
You get out in the fresh air.
Almeno prendi un po' d'aria fresca.
You know what will happen if our secrets get out in the open.
Sai cosa succedera' se i nostri segreti uscissero allo scoperto.
Whatever it is, I'm happy to finally get out in the field.
Qualsiasi cosa sia, sono felice di scendere finalmente in campo.
And I get out in combat in the middle of that shit?
E poi vado a combattere nel mezzo di quell'inferno?
I was supposed to get out in six months.
Sarei dovuto uscire fra sei mesi.
If he's arrested, he'll just get out in 18 months and hunt me down.
Se lo arrestano, tra 1 8 mesi uscirà e mi darà la caccia.
You're gonna graduate, and you're gonna get out in the world and stumble into something like contentment.
Okay? Tu... ti laureerai e, quando metterai piede là fuori... inciamperai nelle soddisfazioni.
It's good to get out in the sunshine and the fresh air.
Ti fa bene uscire al sole e prendere un po' d'aria fresca.
First, we all need to get out in the forest.
Primo: tutti noi abbiamo bisogno di andare là fuori, nella foresta.
2.0395030975342s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?